Le blog de gaycoquinfan.erog.fr

 

 

Une chanson que j'aime...

 

 

 

 

Paroles en Italien

 

Non so da dove arrivi
Con chi adesso vivi
Pero sei una bella sorpresa per me
Non so che cosa hai in mente
Non so se c'e un assente
Pero tu resta per un po'

Perche io ho bisogno di un piccolo aiuto
E lo sai nel mio letto c'e un posto per te
Dormi pure se ti va
E riposati quanto vuoi
Ho bisogno di serenità
E di un piccolo aiuto.

Io e te due vite strane
E un mare di troppe grane
Io e te di nuovo qui
Io e te.

Se vuoi io ti preparo
Un caffe un po' leggero
Cosi puoi dormire se lo vuoi

Perche io ho bisogno di un piccolo aiuto
E lo sai nel mio letto c'e un posto per te
Non parlare se non ti va
E riposati quanto vuoi
Ho bisogno di serenità
E di un piccolo aiuto

Io ho bisogno del tuo aiuto
E lo sai nel mio letto c'e un posto per te
Questa volta come vedi
Non mi reggo piu nemmeno in piedi
Ho bisogno di serenità
E di un piccolo aiuto.


Paroles traduction en Français

 

Je ne sais pas d'où il vient
Avec qui vivez-vous maintenant
Mais vous êtes une belle surprise pour moi
Je ne sais pas ce que vous pensez
Je ne sais pas s'il ya une absente
Mais vous restez un certain temps "

Pourquoi j'ai besoin d'un peu d'aide
Et vous savez dans mon lit il ya une place pour vous
Dormez bien si vous aimez
Elle reposait que vous voulez
J'ai besoin de sérénité
Et un peu d'aide.

Vous et moi sommes deux vies étranges
Et une mer de douleurs trop
Vous et moi sommes ici à nouveau
Vous et moi.

Si vous voulez je vais faire
Un café un peu plus «léger
Ainsi, vous pouvez dormir quand vous le voulez

Pourquoi j'ai besoin d'un peu d'aide
Et vous savez dans mon lit il ya une place pour vous
Ne parlez pas si vous ne l'aimez pas
Elle reposait que vous voulez
J'ai besoin de sérénité
Et un peu d'aide

J'ai besoin de votre aide
Et vous savez dans mon lit il ya une place pour vous
Cette fois, vous voyez
Je ne peux pas tenir debout encore plus
J'ai besoin de sérénité
Et un peu d'aide.

 

 

 

 

 

 

 

 

Lun 31 oct 2011 Aucun commentaire